Agenda per QGIS Versione 2.0

Scadenze chiave

  • 1 Aprile 2013 - Feature freeze - nessuna nuova caratteristica nel branch master

  • 15 Aprile 2013 - API Freeze - nessun cambiamento alle API, eccetto nel caso di mal funzionamento provocato da esse.

  • 30 Aprile - GUI Freeze e String freeze - nessun cambiamento all’interfaccia utente o alle stringhe, eccetto quelli riguardanti bug critici. Avviso ai traduttori.

  • 1 giugno 2013 - Nuovo branch 2.0, code freeze (ad eccetto i cambiamenti riguardanti la generazione dei pacchetti dei binari), avviso per la generazione dei pacchetti.

  • 7 giugno 2013 - Versione 2.0 pubblicata

Caratteristiche salienti

  • Nuova simbologia

  • Nuovo sistema di etichettatura

  • Nuovo sito web e documentazione

  • Integrazione di SEXTANTE

  • Pulizia e consistenza dell’interfaccia

  • Migrazione dei plugin

  • Incorporato il branch new_vector_api

Linea temporale

  • checkbox_unchecked I minori cambiamenti e piccoli fix di bug possono essere messi nel trunk

  • checkbox_unchecked Fissare una scadenza per la prossima versione su 2 mesi nel futuro.

  • checkbox_unchecked Discutere con il PSC e gli svilupattori, su quali nuove caratteristiche dovrebbero essere incorporate nella versione (in futuro questo sarà il trunk).

  • checkbox_unchecked Aggiornare la schermata d’avvio (sia versioni minori che maggiori!)

  • checkbox_unchecked Aggiornare il file CMakeLists.txt riguardo alle voci del nome e della versione

  • checkbox_unchecked Aggiornare il pannello Informazioni -> Sviluppatori con un’immagine dello hackfest più recente

  • checkbox_unchecked Verificare che l’icona 64x64 di QGIS sia senza il testo «master»

Tre settimane prima - feature freeze Mettere qui la data

  • checkbox_unchecked Solo i bug fix possono essere messi nel ramo trunk d’ora in avanti, non può essere inserita nessuna nuova caratteristica.

  • checkbox_unchecked Inserimento completo di tutte le nuove caratteristiche.

  • checkbox_unchecked Avviso ai documentatori per aggiornare la documentazione riguardante le nuove caratteristiche su Git.

  • checkbox_unchecked Controllo dei cambiamenti nella struttura del file del progetto, se degni di nota.

  • checkbox_unchecked Il team Release inizia a scrivere i comunicati di stampa, a catturare le schermate per le novità, ecc.

  • checkbox_unchecked Inserire il collegamento web alla lista visuale dei cambiamenti qui.

Due settimane prima - string freeze - Inserire qui la data

  • I bug fix possono essere ancore messi nel ramo trunk, ma nessuna stringa può essere modificata. Nota: l’intenzione non è per dire ai traduttori di iniziare il lavoro ora, ma per farli finire il lavoro.

  • checkbox_unchecked Verificare che eventuali nuovi collaboratori siano stati aggiunti al file AUTHORS con le loro foto, se disponibile (riservato a coloro che fanno commit su SVN)

  • checkbox_unchecked Assicurarsi che tutti i nuovi collaboratori siano stati aggiunti CONTRIBUTORS (riservato a chi non fa i commit su GIT)

  • checkbox_unchecked Verificare che eventuali nuovi sponsor siano stati aggiunti su SPONSORS

  • checkbox_unchecked Aggiornare la lista dei cambiamenti con quelli implementati in questa versione (La sezione della lista completa dei cambiamenti si trova qui sotto)

  • checkbox_unchecked Aggiornare il file index.html con i nuovi collegamenti web a «Cosa c’è di nuovo», «Richieste hardware» e «Documentazione» (Vedere l’attuale file index.html nella cartella ./doc dei sorgenti)

  • checkbox_unchecked Aggiornare la stringa whatsNew su qgisapp.cpp con i nuovi cambiamenti (visibili nella finestra Informazioni)

  • checkbox_unchecked Controllare che la documentazione per l’installazione nel file INSTALL.t2t sia aggiornato

  • checkbox_unchecked Aggiornare il file index.html con le versioni aggiornati di GRASS e delle librerie necessarie per la compilazione su windows (Vedere l’attuale file index.html nella cartella ./doc dei sorgenti)

  • checkbox_unchecked Verificare che cmake produca tutti i file header necessari per costruire applicazioni basate sulla libreria libqgis_*

  • checkbox_unchecked Applicare qualsiasi patch in sospeso oppure contrassegnarle per una futura versione nel tracker (vedere la sezione bug tracker qui sotto)

  • checkbox_unchecked Applicare i bug fix oppure contrassegnarli per una futura versione (vedere la sezione bug tracker qui sotto)

  • checkbox_unchecked Annucio del String freeze per l’interfaccia utente

  • checkbox_unchecked Aggiornare e fare commit dei file TS utilizzando lo script su scripts/update_ts_files.sh (GUI Translation Team Lead) dopo l’annuncio di cui sopra

  • checkbox_unchecked Avviso ai traduttori per aggiornare le traduzioni e inserire i loro file ts (vedere email d’esempio qui sotto) GUI Translation Team Lead

Una settimana prima - branch & avviso per creare i pacchetti Inserire qui la data

  • checkbox_unchecked Nessun bug fix, cambiamento di stringhe ecc. è permesso nel ramo branch, solo i cambiamenti necessari per creare i pacchetti.

  • checkbox_unchecked Assicurarsi che tutti gli aggiornamenti alle traduzioni siano state applicati (GUI Translation Team Lead).

  • checkbox_unchecked Creare l’archivio tarball dei sorgenti prima dell”avviso per creare i pacchetti (vedere le note sotto).

  • checkbox_unchecked Branch GIT and call for packaging (see branching notes below) and record revision here: XXXXXX

  • checkbox_unchecked Modificare il file build_debian_package.sh ed impostare @dch -v 2.0.0@ alla versione giusta.

  • checkbox_unchecked Aggiornare il pacchetto installatore NSIS (win_build/qgis.nsis) al numero di versione giusto.

  • checkbox_unchecked Il team Release prepara i comunicati stampa in vari formati in previsione del rilascio (ancora non da pubblicare).

Giorno della nuova versione - Data

  • checkbox_unchecked Chiudere il ramo della release e annunciare il rilascio a tutti. La data dipende dalla generazione dei pacchetti finali.

  • checkbox_unchecked Etichettare il ramo branch come versione finale (vedi sezione tag qui sotto).

  • checkbox_unchecked Impostare come sola lettura il tag e ramo branch (vedi note sotto).

  • checkbox_unchecked Nota: l’hash di revisione GIT per il rilascio si trova qui:

    XXXXXXX.

  • checkbox_unchecked Generare la documentazione API e caricarla all’area download (usando doxygen).

  • checkbox_unchecked Caricare i pacchetti finali all’area download (vedi elenco nella parte superiore di questa pagina).

  • checkbox_unchecked Il team Release annuncia alla stampa e rende disponibili i pacchetti.

Packaging Team

Tim Sutton

tim at linfiniti.com

Release Manager

Jürgen E. Fischer

jef at norbit.de

Pacchetti Ubuntu

Jürgen E. Fischer / Tim Sutton

jef at norbit.de / tim at linfiniti.com

Pacchetti Windows

Otto Dassau

otto.dassau at gmx.de

Pacchetti per openSUSE

William

kyngchaos at kyngchaos.com

Compilazione su OSX

Niccolo Rigacci

qgis at rigacci.org

Debian Lenny

Volker Fröhlich

volker27 at gmx.at

Pacchetti per Fedora

BABA Yoshihiko

babayoshihiko at mac.com

OSX con Fink

Antonio Chay

antonio.chay at gmail.com

CentOS 5.x

Jeremy Spykerman

jeremy.spykerman at gmail.com

Jim Hammack

hammack AT gotslack.org

Slackware 13.0

Tim Sutton

tim at linfiniti.com

Codice sorgente su qgis.org/downloads/

I pacchetti dovrebbero essere caricate su qgis.org nelle sottocartelle appropriate sotto /var/www/downloads

Dopo che ogni pacchetto è stato caricato, deve essere creata una voce sulla pagina wiki su http://download.qgis.org

Post Release

Email per avvertire i traduttori

Quando viene effettuato l’avviso per i traduttori, deve essere inviata una e-mail basata sul modello di seguito, per completare le traduzioni:

Hi All (and especially translators)

As of today please note that we are entering string freeze for the run up
to the next release. If you are committing bug fixes please avoid changing
any strings. Translation .ts files have been updated in SVN so please
update your local svn checkouts. The period for translations will close
MMMM-DD-YYYY (i.e. about one week from now) and then we will be branching
for release. Any translations submitted to us after that time will only be
included in the next release, so please submit what you have by then even
if it is not complete.

As always you can track the release plans via the checklist at:
http://www.qgis.org/wiki/Release_Checklist_2.0.0

If you have any questions about the translation process, please see the
following page which includes instructions on how to generate a .ts file
for a new locale.
http://www.qgis.org/wiki/Gui_Translation

Many thanks to all the translators out there for the great work you do!
Regards,

 P.S.: The list of Translation Progress is here
 http://www.qgis.org/wiki/GUI_Translation_Progress#QGIS_Current_trunk_Version_Progress

Dettagli sul branching e tagging

Fare un ramo per il branch della release, utilizzando la sintassi di seguito (aggiornare questo con i comandi reali che hai usato per fare il branch)

git branch release-2_0
git push origin release-2_0

Fai un tag alla release utilizzando un tag firmato:

git tag -s final-2_0_0 -m "Version 2.0.0"
git push origin final-2.0.0

Bug Tracker System

Tutti i bug che sono stati risolti in questa versione dovrebbero essere contrassegnati come chiusi. Tutti gli altri bug nel ramo di release dovrebbero essere marcati per una versione futura. Per fare questo:

  • creare una nuova milestone e la versione; ad esempio stiamo rilasciando la versione 2.0.0, creiamo una nuova milestone nella redmine per la 2.0.0. Creare il milestone qui:

  • Ora è necessario aggiornare ogni bug aperto sul ramo e ripristinare la sua milestone per il prossimo rilascio in futuro. Questo può essere fatto facilmente facendo un aggiornamento batch in redmine.

Creare l’archivio dei sorgenti

È possibile farlo eseguendo questo piccolo script:

cd ~/QGIS
git archive --format=tar --prefix=qgis-2.0.0/ final-2_0_0 | \
bzip2 > /var/www/downloads/qgis-2.0.0.tar.bz2
md5sum /var/www/downloads/qgis-2.0.0.tar.bz2 > \
/var/www/downloads/qgis-2.0.0.tar.bz2.md5

Creare la lista dei cambiamenti

TODO: Aggiungere informazioni su come fare la lista

Pro-forma avviso per i generatori dei pacchetti

mail:

Hi All

Dear QGIS devs & packagers

--- Note to casual readers ---

Please do not pre-announce this release - give the packagers and release
team a chance to do their thing so that people hearing about the release
have a fair chance of finding a package, reading all our press material
etc.

--- End note ---

I have branched QGIS 2.0.0 for release. The branch can be checked out like
this (as a tracking branch)

git clone git://github.com/qgis/QGIS.git
git branch --track release-2_0 origin/release-2_0
git checkout release-2_0

Or (to check out the tag made immediately before branching)

git fetch
git checkout final-2.0.0


Source tarballs can be obtained from here:

https://qgis.org/downloads/qgis-2.0.0.tar.bz2
https://qgis.org/downloads/qgis-2.0.0.tar.bz2.md5

Some notes:

- Please do not commit anything to the release branch except packaging
  related tweaks.
- If you make a package please be so kind as to update the download wiki
  page at http://www.qgis.org/wiki/Download with the details of your
  package.
- If you are able to make packages for unlisted platforms / distros please
  discuss your plans on this thread so that we can avoid duplication of
  effort.
- I would like to make the release announcement next week, so it will be
  great to have as many packages as possible ready by then.
- GIT master is open again for general commits - please seek guidance from
  Marco Hugentobler (PSC Code Manager) if you are planning any major code
  changes.
- Please accompany any updates to core with unit tests!

Many thanks to all the developers, testers, bug fixers, bug reporters,
document writers, translators and users that help to make QGIS a reality!

Lastly can I call on the release team (or any interested people) to help
to put together visual changelog (link below), press announcements etc.
ready for the release date? I will send you an email when the packages are
ready and you can start broadcasting announcements.

Visual Changelog Wiki Page: http://changelog.linfiniti.com/version/1/
(this is the site for drafting the release, the final release content will
be on the official QGIS web site).

Best regards

Caricamento dei file binari per Windows

Caricare i file dei binari nel server:

cd /osgeo/download/qgis/win32/
wget http://linfiniti.com/downloads/QGIS-2.0.0-0-No-GrassSetup.exe
md5sum QGIS-2.0.0-0-No-GrassSetup.exe > QGIS-2.0.0-0-No-GrassSetup.exe.md5

Fare un controllo di presenza dei virus al pacchetto. Prendere nota di questo indirizzo:

http://download.osgeo.org/qgis/win32/QGIS-2.0.0-0-No-GrassSetup.exe

Ora andare sul sito GarysHood per controllare l’eventuale presenza dei virus nel file dei binari:

Gary Shood Virus Checker

Annuncio per la nuova versione

Nota che puoi prendere le statistiche sulla versione precedente con «awstats»:

http://www.qgis.org/cgi-bin/awstats.pl?urlfilter=%2Fdownloads%2FQGIS-OSGeo4W-2.0.0-.*-Setup.exe&urlfilterex=&output=urldetail&config=qgis&framename=mainright&month=all&year=2011

Aggiornamento del titolo nel canale IRC

Tim oppure Gary possono aggiornare il titolo del canale IRC con questa procedura:

/msg chanserv op #qgis
/topic #qgis to: !!QGIS "Dufoor" 2.0.1 released Sept 2013! - http://download.qgis.org || Logs: http://irclogs.geoapt.com/qgis || All activity on this channel is logged !!

Aggiornare il file di testo della versione

Il file accessibile dal menu Guida ‣ Controlla la versione di QGIS si trova all’indirizzo: https://qgis.org/version.txt. Questo file dovrebbe essere aggiornato alla versione corrente.

Creare un template per l’annuncio

Un modello di annuncio vi farà risparmiare tempo nel scrivere lo stesso testo. Il testo seguente può essere utilizzato come base:

Un soggetto per il comunicato del rilascio

Announcing the release of QGIS 2.0.0 (unstable release).

Un riassunto in 20 parole

QGIS is a user friendly Open Source Geographic Information System that
runs on Linux, Unix, Mac OSX, and Windows.

Un annuncio nelle mailing list

We are very pleased to announce the release of QGIS 2.0.0 'Dufour'. This
release contains new features and extends the programmatic interface over
QGIS 1.0.x and QGIS 1.8.x

Binary and source code packages are available at:
http://download.qgis.org

If there is not yet a package for your platform on the above page, please
check back regularly as packagers are still pushing out their work and
they will update the download page to reflect the new packages. Along
with the release of QGIS 2.0.0, the QGIS Community Team is hard at work
on an updated QGIS Users' Guide version 2.0.0. The guide will be available
in the near future - we will post announcements when it is available.

Una parola di ringraziamento per i volontari, donatori e sponsor

QGIS is a largely volunteer driven project, and is the work of a dedicated
team of developers, documenters and supporters. We extend our thanks and
gratitude for the many, many hours people have contributed to make this
release happen. Many companies and organisations contribute back
improvements to QGIS when they use it as their platform, and we are
grateful for this and encourage others to do the same! We would also like
to thank our sponsors and donors for helping to promote our work through
their financial contributions.
Our *current* sponsors are:

Silver Sponsor

 - State of Vorarlberg (http://www.vorarlberg.at - Austria, November 2011)

Bronze Sponsors

 - Argusoft (http://www.argusoft.de - Germany, June 2012)
 - GeoSynergy (http://www.geosynergy.com.au - Australia, May 2012)
 - ibW Bildungszentrum Wald (http://www.bzwmaienfeld.ch - Switzerland,
   March 2012)
 - City of Uster (http://gis.uster.ch - Switzerland, November 2011)

*QGIS Sponsorship is valid for one year.*

A current list of donors who have made contributions large and small to
the project can be seen here:

https://qgis.org/en/sponsorship/donors.html

If you would like to make a donation or sponsor our project, please visit
http://www.qgis.org/en/sponsorship.html. QGIS is Free software and you are
under no obligation to do so.

Tour visuale della nuova versione:

You can find a list of highlighted changes and new features listed on the
detailed release announcement available here:

https://qgis.org/index.php?option=com_content&view=article&id=149

Nuove caratteristiche di questa versione:

Happy QGIS'ing!

Regards,
The QGIS Team!

Una descrizione generale del prodotto

QGIS (QGIS) is a user friendly Open Source Geographic Information System
(GIS) that runs on Linux, Unix, Mac OSX, and Windows. QGIS supports
vector, raster, and database formats. QGIS is licensed under the GNU
General Public License. QGIS lets you browse and create map data on your
computer. It supports many common spatial data formats (e.g. ESRI
ShapeFile, geotiff). QGIS supports plugins to do things like display
tracks from your GPS. QGIS is Open Source software and its free of cost.

Una lista generica delle caratteristiche